FR- Après 7500 km à traverser en diagonale le Canada puis les USA, nous prenons un petit break sécuritaire indispensable de 3 jours à Albuquerque, Nouveau Mexique, USA. Un petit break, certes, mais qui fait naître de grandes envies... Et plans pour notre prochain stop.
EN- After 7500 km of diagonal crossing in Canada then in the USA, we take a short but mandatory safety break for 3 days in Albuquerque, New Mexico, USA. A small break, for sure, but which gives birth to great dreams... And plans for our next stop.
FR- Après la boulangerie française dans le Nevada, nous vous présentons un restaurant/bar à vins tenu par deux français au Mexique, avec le nom génial d'Antitode. Katia et Fred sont plein d'une belle énergie et vous partage dans cette vidéo un peu de leur histoire, leur aventure et leur challenge Mexicain, à Puerto Vallarta. Ils nous baladent de bons vins bien français, aux bières artisanales, au plateaux de fromage ou de charcuterie, en passant par le camembert grillé et un tartare duo terre et mer. Nous vous laissons découvrir.
Lien vers leur page FB : https://www.facebook.com/antidote.bar.5
EN-After the French bakery in Nevada, we taket you to a restaurant/wine bar held by a French couple in Mexico, with the awesome name of Antitode. Katia and Fred are full of a beautiful energy and share in this video a bit of their history, adventure and challenge in Mexico, Puerto Vallarta. They take us traveling from good French wines, to craft beers, cheese or charcuterie platters, grilled camembert and a tartare duo land and sea. We’ll let you find out more in the video.
Link to their FB page: https://www.facebook.com/antidote.bar.5
...
https://www.youtube.com/watch?v=u65RLIQfCeA
FR- Hier, nous vous annoncions avoir vendu notre moto avec une perte financière conséquente et aujourd'hui dimanche, nous allons chercher une moto. Sommes-nous devenus fous ?
EN- Yesterday, we told you we sold our bike with a pretty nasty discount, and today Sunday, we fetch a bike. Are we just completely crazy?
...
https://www.youtube.com/watch?v=CAo3OcLLZcY
FR- Grace à une des voyageuses du camping, nous découvrons un centre équestre juste à côté de El Rancho RV Park (800m). Belle rando de 2h30 au rythme doux du cheval et sa belle énergie. Super.
EN- Thanks to one of the campers, we discover a horse-riding stable right next to El Rancho RV Park (2500ft). Nice 2h30 ride with the gentle rhythm of the horse and its beautiful energy. Great.
...
https://www.youtube.com/watch?v=oq63m1Orz3o
FR- Lors de notre découverte du village magique de San José del Pacifico, j'achète des champignons hallucinogènes, pour lesquels l'endroit est célèbre. C'est la pleine saison et ils sont frais. Je décide d'en faire l'expérience dès notre retour à la caravane. Wow, quelle grande aventure : l'exploration de nouvelles contrées. Après réflexion, je me demande si les tatouages, les fresques sur les temples et pyramides, les pétroglyphes, les peintures rupestres, n'ont pas été créés par des utilisateurs de ces champignons (sorciers, chamans, etc) : ils s'animent et prennent alors vie devant les yeux, offrant une histoire, des scènes, un film 3D. Je ne vous en dis pas plus et vous laisse visionner la vidéo.
EN- When we visited the awesome village of San José del Pacifico, I bought magic mushrooms, for which the place is famous. It’s full season and they are fresh. I decide to experience them as soon as we return to the caravan. Wow, what a great adventure: exploring new unknown territories. Thinking about it, I wonder if tattoos, frescoes on temples and pyramids, petroglyphs, were not created by users of these mushrooms (sorcerers, shamans, etc): they come to life before the eyes, offering a story, scenes, a 3D movie. I won’t tell you more and let you watch the video.
...
https://www.youtube.com/watch?v=2PYOdlY9cs4
FR- Après quasiment 3.5 mois passés à El Rancho RV Park, dans le village de Santa Maria del Tule, près de Oaxaca, nous reprenons la route, mais sans la caravane. Nous vous expliquons dans cette vidéo pourquoi et vous dévoilons notre destination mystère. En plus de toutes les visites et randonnées, nous avons profité de cette pause pour nous remettre en forme sous toutes les coutures. Nous avons même testé pour vous le dentiste mexicain !
Nous finirons avec un méli-mélo de petites vidéos, qui ne pouvaient pas être suffisamment longues pour en faire une à part entière, mais qui vous présenteront quelques sites variés des alentours : le fameux marché typique de Tlacolula de Matamoros, les ruines de Yagul, le plateau du Caballito Blanco et les ruines de Mitla. Sur notre page Facebook, vous trouverez des posts détaillés, avec beaucoup d'explications, sur tous ces endroits.
EN- After almost 3.5 months spent in El Rancho RV Park, in the village of Santa Maria del Tule, near Oaxaca, we take the road again, but without the caravan. In this video, we explain why and reveal our mystery destination. In addition to all the visits and hikes, we took advantage of this break to get back in shape from every angle. We even tested the Mexican dentist for you!
We will finish with a mishmash of small videos, which could not be long enough to make a full one, but which will present you some varied sites of the surroundings: the famous typical market of Tlacolula de Matamoros, the ruins of Yagul, the plateau of Caballito Blanco and the ruins of Mitla. On our Facebook page, you will find many detailed posts, with plenty of explanations, on those sites.
...
https://www.youtube.com/watch?v=3rBJeMUf5Mc
FR- Nous avons menés de grandes réflexions pendant notre expédition de presque 2 mois dans les Chiapas (Mexique) et le Guatemala. Des options pour notre futur très proche se sont dessinées, nous vous les partageons dans cette vidéo. Quelle que soit l'option qui se mettra en place, cela promet encore de nouvelles grandes aventures. Mais chaque chose en son temps, et nous devons commencer par le commencement et une première étape douloureuse : mettre en vendre notre petite caravane, que nous aimons tant. Puis, ce sera le tour de notre pick-up. Snif. Chaque tournant de la vie implique des choix, nous vous invitons à découvrir les nôtres.
EN- We conducted great reflections during our almost 2-month expedition to Chiapas (Mexico) and Guatemala. Options for our very near future have emerged, we share them with you in this video. Whatever option will come out, it still promises great new adventures. But everything in its time, and we must start with the beginning and a painful first step: to sell our little caravan, which we like so much. Then, it will be our pick-up. Each new step in life comes at a price and involves choices, we invite you to discover ours.
...
https://www.youtube.com/watch?v=tRQSFtD4BLw
FR- Nous avons notre nouvelle caravane toute neuve depuis seulement 1 semaine et plein de pannes apparaissent. Il faut la ramener chez le concessionnaire.
Adresse de boondocking à Mesquite, Nevada : sur parking en tere-gravier à 'arrière du Casino Virgin River.
EN- After only a week, we have many problems and failures on our brand new trailer. We have to take it back to the dealership.
Boondocking address in Mesquite (Nevada): at Virgin River Casino
...
https://www.youtube.com/watch?v=jblINN0eDz4
FR- Dans cette vidéo, nous vous amenons découvrir une région de montagne et jungle nichée au cœur du Mexique : la Huasteca Potosina. C’est un paradis pour les « aventuriers », concentrant un nombre incroyable de terrains de jeux aquatiques et/ou sportifs, offrant des paysages tous plus beaux les uns que les autres. Nous y avons trouvé des canyons aux eaux de couleurs éblouissantes, des cascades, des grottes. Plongez-vous avec nous dans ces nuances de bleus, totalement paradisiaque et bienfaisant par 37C. Nous vous faisons aussi découvrir une grotte mystérieuse où se déroule un évènement à chaque lever et chaque coucher de soleil. Enfin, niché sur des pentes escarpées en haut des montagnes, nous vous amenons explorer un jardin surréaliste, créé pour simuler des ruines anciennes, enfouies dans une végétation luxuriante. Et après tout ceci, n’oubliez pas de vous abonner.
EN- In this video, you will discover a mountain and jungle region nestled in the heart of Mexico: the Huasteca Potosina. It is a paradise for «adventurers», concentrating an incredible number of water and/ or sports playgrounds, offering landscapes all more beautiful than each other. We found canyons with dazzling waters, waterfalls, caves. Immerse yourself with us in these shades of blues, totally heavenly and beneficent by 37C. We also show you a mysterious cave where an event takes place every sunrise and sunset. Finally, nestled on steep slopes at the top of the mountains, we take you to explore a surreal garden, created to simulate ancient ruins, buried in a in lush vegetation. And after all this, don’t forget to subscribe.
...
https://www.youtube.com/watch?v=08MY25st4EI
FR- Nous sommes ravis d'avoir trouvé cette petite Jeep, pleine d'options et en fort bon état général, pour nos nouvelles aventures. Des fois, vous devez vous demander ce que nous pouvons bien faire pendant de grands moments ou nous ne postons rien de neuf. Et bien par exemple, ces dernières 2 semaines, voici à quoi nous nous sommes majoritairement occupés : organiser les réparations et les améliorations sur la Jeep, au fur et à mesure que nous commandions et recevions les pièces. Nous sommes contents du résultats. Serge a tout géré de mains de maître. Chapeau bas.
EN- We are thrilled to have found this little Jeep, full of options and in great overall condition, for our new adventures. Sometimes you may wonder what we do during the long moments when we don't post anything new. Well, for example, for the last 2 weeks, this is what we've been busy with: organizing repairs and improvements on the Jeep, as we ordered and received parts. We are super happy with the results. Serge handled everything like a grand master, as usual. Congrats.
...
https://www.youtube.com/watch?v=OUiIURnfJm0