Bau einer Terrasse mit großformatigen Natursteinplatten.
Die Rollenrüttler von Weber MT sparen Verlegezeit und erleichtern die Arbeit.
Großformatige Platten können schonend und gleichmäßig in die Bettung eingerüttelt werden.
Construction of a terrace with large-format natural stone slabs.
Weber MT paver rollers save installation time and make work easier.
Large-format slabs can be gently and evenly vibrated into the bedding.
...
https://www.youtube.com/watch?v=ggv1wfKeqGY
Weber MT ist Spezialist für handgeführte Verdichtungsmaschinen und konzentriert sich auf die eigenen Stärken.
Als mittelständisches Unternehmen mit rund 240 Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern entwickeln, fertigen und vertreiben wir das, was wir perfekt können.
Dabei erfüllt Weber MT keine standardisierten Normen, sondern Ansprüche: höchstes Qualitätsniveau bei Produkten und Prozessen.
Weber MT ist als Geschäftspartner genau so zuverlässig wie die Maschinen. Alle Anliegen der Kunden werden von qualifizierten Mitarbeitern bearbeitet und umgehend beantwortet. Weber MT spricht die vielen Sprachen seiner Kunden und Partner.
Weitere Informationen finden Sie hier: www.webermt.de
...
https://www.youtube.com/watch?v=WumGMyEpiAs
In diesem Video möchten wir Ihnen Wartungshinweise zur Inspektion der Weber MT Vibrationsplatte CF 2 geben.
! Bitte beachten Sie unbedingt die Hinweise der gültigen Bedienungs- und Wartungsanleitung.
Die Bedienungs- und Wartungsanleitung finden Sie in der Weber MT Service App oder auf unserer Homepage.
PlayStore:
https://play.google.com/store/apps/details?id=de.webermt.wmc
Homepage:
www.webermt.com/Downloads
Wartungspersonal
Bei Wartungs- und Reparatur Arbeiten sind besondere Kenntnisse erforderlich. Diese Arbeiten dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden.
Das Wartungspersonal ist vom Unternehmer oder dessen Beauftragten in die Bedienung der Maschine zu unterweisen.
Das Wartungspersonal muss während der Arbeiten die persönliche Schutzausrüstung (siehe Kapitel „Sicherheit“) tragen.
Sicherheit
Während der Wartungs- und Reparatur Arbeiten besteht eine
erhöhte Verletzungsgefahr, zum Beispiel durch Quetschungen
an beweglichen Bauteilen.
Nach Wartungs- und Instandhaltungsmaßnahmen müssen
alle Schutzeinrichtungen wieder montiert und in Kraft gesetzt
werden.
Abgelassene Betriebsstoffe stellen eine Umweltbelastung dar.
Sie sind in geeigneten Gefäßen aufzufangen und zu lagern.
Nach den geltenden Umweltschutzbestimmungen entsorgen.
Alle Wartungsarbeiten dürfen nur bei abgestelltem Motor
durchgeführt werden. Den Motor gegen unbefugte Startversuche sichern.
Vor Arbeiten an der elektrischen Anlage die Starterbatterie
abklemmen und die Batteriepole mit isolierendem Material
abdecken. Das Abklemmen der Batterie empfiehlt sich auch
bei Arbeiten an nicht elektrischen Bauteilen der Maschine als
Sicherung gegen unbefugte Startversuche während der Wartungsarbeiten.
Vor Anlassen der Maschine nach Wartungen sicherstellen,
dass alle losen Teile (Schrauben, Werkzeuge, etc.) von der
Maschine entfernt wurden. Sie können von beweglichen Teilen
eingezogen oder weggeschleudert werden.
Die komplette Maschine sauber halten. Die Aufkleber müssen
stets deutlich lesbar sein. Beschädigte Aufkleber sind zu ersetzen.
--------------------
In this video we would like to give you maintenance instructions for inspecting the vibrating plate compactors CF 2.
! Please observe the safety instructions of the valid operating and maintenance instructions.
The operating and maintenance instructions can be found in the Weber MT service app or on our homepage.
PlayStor:
https://play.google.com/store/apps/details?id=de.webermt.wmc
Homepage:
www.webermt.com/downloads
Maintenance personnel
Maintenance and repairs require specific qualifications. These
operations may only be carried out by trained professionals.
Maintenance personnel must be instructed on how to operate
the machine by the owner or by the owner's assigned
personnel.
Maintenance personnel are required to wear the personal
protective equipment during work (see section “Safety“).
Safety
There is an increased risk of injury during maintenance and
repairs, e.g. crushing at moving parts.
Following the conclusion of all maintenance and repairs,
all protective fixtures must be refitted and placed back into
operation.
Discharged operating fluids have a negative impact on the
environment. They must be collected and stored in suitable
containers. Disposal in accordance with environmental
protection regulations.
All maintenance work may only be carried out when the
engine is switched off. Safeguard the engine against
unauthorized start attempts.
Before working on the electrical system, disconnect the
starter battery and cover the battery terminals with insulating
material. It is also recommended to disconnect the battery as
a means to safeguard the machine against unauthorized start
attempts during maintenance work.
Before starting the machine after maintenance operations,
make sure that all loose parts (screws, tool, etc.) have been
removed from the machine. They can be drawn in or flung off
by moving parts.
Keep the entire machine clean. The stickers must always be
clearly legible. Damaged stickers must be replaced.
...
https://www.youtube.com/watch?v=9wH8HOCEIN8
Dank COMPATROL® ist der Baustellenalltag einfacher geworden. Durch die flächendeckende Messung können Schwachstellen in der Tragfähigkeit des Untergrundes aufgedeckt werden. Das wiederum ermöglicht eine gleichmäßige Verdichtung. 2004 erhielt COMPATROL-CCD die GaLaBau-Innovations-Medaille. Bereits zwei Jahre später entschied sich die Gütegemeinschaft Leitungstiefbau in Berlin dazu, die Verdichtungskontrolle seinen Mitgliedsunternehmen zu empfehlen. All das ließ den Markt nicht unberührt. Der Wettbewerb reagierte auf die starke Nachfrage und präsentierte ebenfalls eine Verdichtungskontrolle, die einige Monate später eingeführt wurde.
...
https://www.youtube.com/watch?v=21wgDsnll2w
Weber MT est le spécialiste des compacteurs de sol à marche accompagnée et se concentre sur ses propres atouts.
Nous sommes une société moyenne avec 240 employés et mettons au point, fabriquons et distribuons ce que nous maîtrisons parfaitement.
Dans ce contexte, Weber MT ne remplit pas de normes standardisées, mais des exigences, c’est-à-dire le plus haut niveau de qualité en ce qui concerne les produits et les processus.
En tant que partenaire d’affaires, Weber MT est aussi fiable que ses machines. Toutes les questions des clients sont traitées par un personnel qualifié, et des réponses sont apportées immédiatement. Weber MT parle les nombreuses langues de ses clients et partenaires.
Information : https://www.webermt.com/DE/fre/
...
https://www.youtube.com/watch?v=834rNB1O0po