English translation:
"Peace is a precious and desirable thing. Our generation, bloodied in wars, certainly deserves peace. But peace, like almost all things in the world, has a price, a high but measurable price. We in Poland do not know the concept of peace at any cost. There is only one thing in the lives of people, nations and states that is priceless. That thing is honor."
Remastered copy of black and white https://www.youtube.com/watch?v=-FNBlKOrQM8
Soundtrack:
Mieczysław Fogg - Nic o tobie nie wiem (I know nought about you)
Text (Polish):
Nic o Tobie nie wiem, skąd przywiał Ciebie wiatr
Nie znam Twoich zalet, ani nie znam Twoich wad
Jedną rzecz jedyną o Tobie tylko wiem
Że coś zrobiłaś z sercem mem
Wiem, że mi jest dobrze, gdy jesteś obok mnie
Ledwo jednak pójdziesz, od razu mi jest źle
I gorzej wciąż i gorzej jest ze mną z każdym dniem
Bo coś zrobiłaś z sercem mem
Byłem wolny i swobodny, tak jak mało kto
A dziś związany, spętany, czy nie dziwne to?
Bo nic o Tobie nie wiem, a zrobię to co chcesz
Pójdę aż do piekła i na koniec świata też
I w ogień i gdzie każesz, bo muszę tak, to wiem
Bo coś zrobiłaś z sercem mem
Text (English translation):
I know nought about you, where the wind blew you from
I don't know your pluses, nor do I know your faults
There's one thing only I know about you:
Something to my heart you do
I know I'm fine when you are next to me
As soon as you go, I feel bad immediately
And day after day it gets worse too
'Cause something to my heart you do
I was free and carefree like few people are
And today bound, shackled, isn't that bizarre?
'Cause I know nought about you, but I'll do what you ask
I will go to hell and the end of the world if I must
Into fire and wherever you ask me too
'Cause something to my heart you do
Russian state television. A Russian goatfcuker dressed in a suit calls for nuclear strikes against London, Paris and Berlin. Shortened from
Julia Davis' Twitter entry: https://twitter.com/juliadavisnews/status/1519763655608479746