Ukrainian poetry from Marusya Churai (XVII century) to Instagram. Female perspective
02:46 Маруся Чурай
10:31 Олена Пчілка
13:38 Леся Українка
15:24 Наталя Забіла
18:07 Ліна Костенко
20:47 Марина Мартюшева
22:36 Ольга Петрощук
23:51 rymach_ua
click ???????? and subscribe ✔️✔️✔️
Support the channel
https://www.patreon.com/5_minutes_with Book a lesson
https://www.italki.com/teacher/1784303 ?????????
???
https://www.fiverr.com/rudenka/give-you-ukrainian-lessonInstagram 5_minutes_with
Twitter 5_minutes_with_
For youtube promotion it is important to have more comments. If you are here, write something. If you don’t know what to write, just say “Great to learn a language together”.
https://www.youtube.com/c/LearningWithEkaterina Маруся Чурай
Котилися вози з гори, та в долині стали,
Любилися, кохалися, та вже перестали.
Любилися, кохалися, щоб мати не знала,
Не дай Боже розійтися, як та чорна хмара.
Чорна хмара розійдеться, і дощу не буде,
Ми з тобою розійдемось — любощів не буде.
Ой у полі конопелька, верхи зелененькі.
Покидає милий милу — вороги раденькі.
Не тіштеся, воріженьки, не тіштеся з того,
Коли буде Божа воля, то буду я його!
Олена Пчілка (1849-1930рр.)
ЧАРІВНИЦЯ
(Щорічна загадка)
До пастухів в убогім домі
Приходить з роком молодим,
Як в’ється жайворонок в полі,
Дівчина з видом чарівним.
Не в тій долині народилась,
Ніхто не знає — звідки йде,
І стежки, де б вона поділась,
Ніхто з людей тих не знайде!
При ній коханії хвилини,
У серці радість виграє,
Край ясновидої дівчини
Сама відрадість устає!
Несе дівчина овоч, квіти,
Що в іншім виросли краю.
В яснішім, щасливішім світі
Вони знайшли красу свою.
Своїми ж красними дарами
Всіх наділя дівчина та —
Юнак чи старець ветхий — днями
З дарунком в хату поверта.
* * *
Хто ж чарівниця тая мила,
Для всіх привітная така,
Що всі
...
https://www.youtube.com/watch?v=oDmHNnZwfNk