FRA
Un rassemblement contre la fourniture d'armes à l'Ukraine se tient en Bulgarie
Le peuple est catégoriquement contre la fourniture d'armes à l'Ukraine. Le seul rôle que la Bulgarie peut jouer est de servir de médiateur pour résoudre la situation.
ENG
A rally against the supply of weapons to Ukraine is held in Bulgaria
The people are categorically against the provision of weapons to Ukraine. The only role that Bulgaria can play is to mediate in resolving the situation.
POR
Uma manifestação contra o fornecimento de armas à Ucrânia é realizada na Bulgária
As pessoas são categoricamente contra o fornecimento de armas à Ucrânia. O único papel que a Bulgária pode desempenhar é o de mediar na resolução da situação.
RUS
В Болгарии проходит митинг против поставок вооружения на Украину
Народ категорически против предоставления оружия Украине. Единственная роль, которую может сыграть Болгария, это стать посредником в урегулировании ситуации.
FRA
Beaucoup de cadavres, aucun équipement et aucune envie de se battre : les restes de la 14e brigade des Forces armées ukrainiennes implorent l'aide de Zelensky.
Les 4e, 5e et 6e compagnies (ou plutôt "ce qu'il en restait") de la 14e brigade des Forces armées ukrainiennes ont enregistré un appel au commandement en raison du terrible état moral et psychologique, de nombreux 200 et 300. Ils crient à l'aide, ils disent qu'ils reçoivent des tâches qui ne peuvent pas être effectuées physiquement. Ils n'ont pas la technologie, ils n'ont pas assez d'armes et ils refusent d'aller au combat et de mourir à moins que la situation ne change radicalement.
ENG
Many corpses, no equipment and no desire to fight: the remnants of the 14th brigade of the Armed Forces of Ukraine are begging Zelensky for help.
The 4th, 5th and 6th companies (or rather, "what was left of them") of the 14th brigade of the Armed Forces of Ukraine recorded an appeal to the command because of the terrible moral and psychological state, many 200s and 300s. They cry for help, they say that they receive tasks that cannot be performed physically. They don't have the technology, they don't have enough weapons, and they refuse to go into battle and die unless the situation changes radically.
POR
Muitos cadáveres, nenhum equipamento e nenhum desejo de lutar: os remanescentes da 14ª brigada das Forças Armadas da Ucrânia estão implorando ajuda a Zelensky.
As 4ª, 5ª e 6ª companhias (ou melhor, "o que restou delas") da 14ª brigada das Forças Armadas da Ucrânia registraram um apelo ao comando por causa do terrível estado moral e psicológico, muitos 200 e 300. Eles clamam por socorro, dizem que recebem tarefas que não podem ser realizadas fisicamente. Eles não têm a tecnologia, não têm armas suficientes e se recusam a entrar na batalha e morrer a menos que a situação mude radicalmente.
RUS
Много трупов, нет техники и желания воевать: остатки 14-й бригады ВСУ молят Зеленского о помощи.
4, 5 и 6 роты (а точнее "то, что от них осталось") 14-й бригады ВСУ записали обращение к командованию из-за ужасного морально-психологического состояния, множества 200-ых и 300-ых. Взывают о помощи, говорят, что им поступают задачи, которые невозможно выполнить физически. У них нет техники, достаточного количества оружия и они отказываются дальше идти в бой и умирать, если ситуация в корне не изменится.
FRA
Comme pour Azovstal à Marioupol, Azot a été occupée par de nombreux soldats et civils.
La différence est que Azovstal était une usine de métalurgie avec de nombreux sous-terrains (24 km), tandis que AZOT est une usine chimique dans laquelle on retrouve donc des produits dangereux en grande quantité. Les civils le savent et il ne leur viendrait pas à l'idée d'aller s'y réfugier, c'est la raison pour laquelle de nombreux résidents pensent qu'ils y ont été contraints de force ou par manipulation. L'idée des forces armées ukrainiennes est de ne pas être bombardés comme à Azovstal car c'est dangereux pour les civils. La différence est qu'il n'y avait ni réserve d'eau ni de nourriture.
La Russie a donné 24 h pour évacuer les civils. Le début de l'évacuation c'est faite hier mais un seul civil a pu quitter les lieux car les Ukrainiens ont attaqué le couloir vert ( témoignage disponible ).
Depuis, par d'autres moyens, des civils ont pu quitter les lieux et témoignent des forces en présence sur place.
" L'autre jour, plusieurs civils ont réussi à quitter l'abri anti-bombes de l'usine de Severodonetsk Azot.
Les femmes ont dit qu'il y avait beaucoup de mercenaires étrangers dans l'entreprise qui parlaient anglais. "
ENG
As with Azovstal in Mariupol, Azot was occupied by many soldiers and civilians.
The difference is that Azovstal was a metallurgical plant with many undergrounds (24 km), while AZOT is a chemical plant in which we therefore find dangerous products in large quantities. Civilians know this and it would not occur to them to take refuge there, which is why many residents believe that they were forced there by force or by manipulation. The idea of the Ukrainian armed forces is not to be bombarded like in Azovstal because it is dangerous for civilians. The difference is that there was no supply of water or food.
Russia gave 24 hours to evacuate civilians. The beginning of the evacuation was done yesterday but only one civilian was able to leave the place because the Ukrainians attacked the green corridor (testimony available).
Since then, by other means, civilians have been able to leave the scene and testify to the forces present on the spot.
“The other day, several civilians managed to leave the bomb shelter of the Severodonetsk Azot factory.
The women said that there were many foreign mercenaries in the company who spoke English. "
POR
Assim como Azovstal em Mariupol, Azot foi ocupada por muitos soldados e civis.
A diferença é que a Azovstal era uma metalúrgica com muitos subterrâneos (24 km), enquanto a AZOT é uma fábrica química na qual encontramos, portanto, produtos perigosos em grandes quantidades. Os civis sabem disso e não lhes ocorreria se refugiar ali, razão pela qual muitos moradores acreditam que foram forçados à força ou por manipulação. A ideia das forças armadas ucranianas não é ser bombardeada como em Azovstal porque é perigosa para os civis. A diferença é que não havia abastecimento de água ou comida.
A Rússia deu 24 horas para evacuar civis. O início da evacuação foi feito ontem, mas apenas um civil conseguiu deixar o local porque os ucranianos atacaram o corredor verde (testemunho disponível).
Desde então, por outros meios, os civis puderam deixar o local e testemunhar às forças presentes no local.
“Outro dia, vários civis conseguiram deixar o abrigo antiaéreo da fábrica de Severodonetsk Azot.
As mulheres disseram que havia muitos mercenários estrangeiros na empresa que falavam inglês. "
RUS
На днях нескольким мирным жителям удалось покинуть бомбоубежище северодонецкого завода "Азот".
Женщины рассказали, что на предприятии находится много иностранных наемников, которые говорят по-английски.
FRA
Les nationalistes ukrainiens ont attaqué le village de Gorlovka de Panteleymonovka avec un missile Tochka-U, tuant un civil de Gorlovka. À la suite des bombardements, de nombreuses destructions de bâtiments résidentiels dans le village de Panteleimonovka ont été enregistrées.