嘎哦麗泰(哈薩克族民歌Kazakh folk/杜鳴心編曲)- National Taiwan University Chorus
Performed on 2023/08/30, Taipei, Taiwan Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝 Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容 Arrangement:Ming-Xin Du 杜鳴心 Audio recording engineer:Chao-Hui Wang 王昭惠
Performed on 2019/07/15, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容
Solo:Te-Chu Liu 劉德礎、Kuei-Jhu Chen 陳奎竹
Arrangement:Alec Schumacker
Audio recording engineer:Chao-Hui Wang 王昭惠
Wade in the water,
Wade in the water, children,
Wade in the water,
God’s gonna trouble the water.
Well, who are these children dressed in red?
Well, they must be the children that Moses led.
Oh, children, wade in the water,
God’s gonna trouble the water.
Well, who is that young girl dressed in white?
Well, she must be the child of Israelites.
Oh, children, wade in the water,
God’s gonna trouble the water.
Well Jordan’s water is chilly and cold.
Well it chills the body, but not the soul.
Wade in the water,
God’s gonna trouble the water.
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=BzUaa4AvK6o
Performed on 2007/07/05, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Pianist:Dan-Yi Chen 陳丹怡、Yu-Hsien Huang 黃俞憲
Trumpet:魏廷安
Clarinet:李昆峰
Percussion:簡任廷、簡任佑
Choral arrangement:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Arrangement of Piano Duet:Eric Liu 劉新誠
(Hebrew slaves)
Mud! Sand! Water! Straw!
(Egyptian guards)
Faster!
(Hebrew slaves)
Mud! And lift! Sand! And pull
Water! And raise up! Straw!
(Egyptian guards)
Faster!
(Hebrew slaves)
With the sting of the whip on my shoulder,
With the salt of my sweat on my brow.
Elohim, God on high,
Can you hear your people cry?
Help us now, this dark hour.
Deliver us. Hear our call.
Deliver us. Lord of all, remember us,
Here in this burning sand.
Deliver us.
There's a land you promised us.
Deliver us to the promised land.
(Moses' mother)
ילדי הטוב והרך Yaldi ha'tov ve harach
אל תירא ואל תפחד Al tira ve al tifchad
My son, I have nothing I can give
But this chance that you may live.
I pray we'll meet again,
If He will deliver us.
(Hebrew slaves)
Hear our prayer.
Deliver us from despair.
These years of slavery grow
Too cruel to stand.
Deliver us.
There's a land you promised us.
Deliver us out of bondage and
Deliver us to the promised land
(Moses' mother)
Hush now, my baby
Be still, love, don't cry.
Sleep as you're rocked by the stream.
Sleep and remember my last lullaby,
So I'll be with you when you dream.
River, o river, flow gently for me,
Such precious cargo you bear.
Do you know somewhere he can live free?
River, deliver him there.
(Moses' sister)
Brother, you're safe now
And safe may you stay,
For I have a prayer just for you,
Grow, baby brother,
Come back someday.
Come and deliver us too.
(Hebrew slaves)
Deliver us
Send a sheperd to sheperd us
And deliver us to the promised land.
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=jwHbHWSM3PM
Performed on 2018/01/01, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容
Composer & Lyrics:Berta Poorman & Sonja Poorman
Far and away below the sky,
There lies a sea,
Cool as the snow and calm as a sigh,
Flowing so free.
Water so clear and blue,
Breezes so brisk and clean.
Light shines golden,
And reveals a brilliant scene.
Far and away below the sky,
There lies a land,
With fields of gold and forests of pine,
Spacious and grand.
Mountains embrace the shore,
Lined with trees of green.
Light shines golden,
And reveals a brilliant scene.
Far and away,
There lies a sea.
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=eGZkESONS2w
Performed on 2009/07/09, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Piano:Dan-Yi Chen 陳丹怡
Percussion:簡任廷、簡任佑
Composer:Frank Wildhorn
Choral arrangement:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Choreography:NTUChorus
選自音樂劇變身怪醫(Jekyll & Hyde)。該劇改編自Robert Louis Stevenson的小說化身博士(The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde),於1990年開始在休士頓艾利戲院試演,觀眾反應相當熱烈,一時蔚為風潮,像是產生了Jekkies這樣的新字來描述當時的死忠戲迷。1997年4月28日,變身怪醫終於在百老匯普利矛茲劇場揭開序幕,當年獲得東尼獎最佳男演員、最佳改編劇本、最佳服裝設計、最佳燈光設計四項提名。
故事發生在188年的倫敦:才華洋溢的年輕醫生亨利‧傑珂,其父因心理疾病溘然長逝;傑珂因此潛心研究心理疾病,並著手研發可以將人性中的善惡截然分離的藥物。因為計畫過於激進,被傑珂任職的醫院董事會所否決;但傑珂並未放棄研究,決定以自己來測試新藥。想不到測試結果,卻意外地釋放出自己不為人知的黑暗人格──艾德華海德。
Façade一字源於法文,為「虛有其表」之意。本曲以群戲出現,首先由詭異的不和諧和弦帶出急促強烈的節奏,將畫面移到倫敦的廣場,我們看到了上流階級和下層民眾異口同聲地唱出了各自的心聲,與他們對這虛偽社會的血淚控訴。
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=cWfM5G6wmuA
Performed on 2013/01/24, Taipei, Taiwan
Conductor : Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Lyrics : Lorenzo Barcelata
Arrangement:Mike Brewer OBE
El cascabel〈鈴鐺〉
作詞兼作曲者洛倫索.巴爾賽拉達(Lorenzo Barcelata,1889─1943)為墨西哥著名的作曲家與演員,出生於音樂世家,從小就在吉他彈奏上顯現出過人的天賦,並自十四歲開始作曲。巴爾賽拉達一生創作了約兩百首歌曲,對墨西哥音樂影響深遠,著名歌曲包含〈我心屬於你〉(Tuyo es mi corazón)及〈小溪〉(Arrollito)。
編曲者麥克.布魯爾爵士(Mike Brewer OBE,1945─)為英國著名合唱指揮家,自1983年創立大英國家青年合唱團(National Youth Choirs of Great Britain)並任職音樂總監至今。布魯爾爵士於1995 年由英國女王授勳以表彰他對合唱的貢獻。自2006 年起,布魯爾爵士旅行墨西哥、美國及澳洲等世界各地並改編當地民謠成合唱曲目,依各大洲分類匯總成合唱曲集《麥克.布魯爾的合唱世界之旅》(Mike Brewer's Choral World Tour),〈鈴鐺〉即為三首美洲歌謠之一。
〈鈴鐺〉以墨西哥音樂裡的哈洛丘(Requinto jarocho)民謠形式譜曲。此類民謠發源自瀕臨墨西哥灣的韋拉克魯斯州(Veracruz),以人聲與豎琴、吉他及當地的撥弦樂器演奏,歌曲內容多反映十九世紀西班牙殖民統治時期的民俗風情。本曲經布魯爾爵士改編為混聲四部,人聲主旋律輪流以獨唱或單一聲部呈現,其餘聲部則演繹樂器。男低音代表豎琴的基音,以穩定節奏低迴不已。男高音及女中音則分別代表韋拉克魯斯州當地樂器哈洛洽琴(Jarana jarocha)及哈洛丘琴(Jarana Jarocho)的撥弦聲。女高音時而代表撥弦聲,有時則作為豎琴的高音,讓人彷彿感覺到鈴鐺的聲音在耳邊迴盪。全曲節奏熱情奔放,旋律帶有強烈的異
國魅力,令人聞之起舞。
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=-13FJ6Enqw4
Performed on 2019/01/27, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容
Composer:D. Shawn Berry
Pie Jesu,
Lamb of God.
Qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem.
Agnus Dei,
Grant them peace.
You who take away
Take the sins of the world.
Benedictus, qui venit in nomine.
Hosanna in excelsis Deo.
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=r-laLm_PjZM
Performed on 2011/07/12, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Piano:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容
Saxophone:Kun-Fong Li 李昆峰
Arrangement:René Clausen
Black Is the Color of My True Love's Hair〈烏黑秀髮,我的摯愛〉
〈烏黑秀髮,我的摯愛〉旋律取自阿帕拉契山脈的民謠。歌詞以男子的角度,深情地描寫愛人的種種。她的柔潤雙唇、清澈眼眸、她的精巧小手、一頭烏黑秀髮,柔情似水,句句流露。
作曲家瑞尼.克勞森將之改編為無伴奏四部混聲,並加入豎笛貫穿全曲。前奏聚焦於豎笛迴盪的悠揚樂聲,托出渺遠且迷濛的氣氛。人聲隨後加入,細柔的訴出歌曲主軸「烏黑秀髮,我的摯愛」;每段旋律之間承起著柔緩的豎笛聲,將旋律拉成柔軟、富有變化的線條,使樂聲與人聲優美的交織。曲末,主題再現,款款細語「烏黑秀髮,我的摯愛」,猶如在空氣中漸漸飄散的回聲,渺遠而迷濛。
──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:ntuchorusone@gmail.com
YouTube:https://www.youtube.com/NTUChorus
Facebook:https://www.facebook.com/NTUChorus
...
https://www.youtube.com/watch?v=BbNv2rIWaXI