Just A Closer Walk With Thee
(Traditional, Arranged by Kirby Shaw)
* Just a closer walk with Thee,
Grant it, Jesus, is my plea,
Daily walking close to Thee,
Let it be, dear Lord, let it be.
I am weak, but Thou art strong.
Jesus, keep me from all wrong.
I'll be satisfied as long
As I walk, let me walk close to Thee.
Through this world of toil and snares,
If I falter, Lord, who cares?
Who with me my burden shares?
None but Thee, dear Lord,
None but Thee.
When this trouble life is o'er,
Time for me will be no more;
Lord, please guide me gently,
Safely o'er to Thy shore,
Dear Lord, to Thy shore.
(Repeat *)
讓我向袮步近
* 讓我向袮步近,
容許我吧,耶穌,這是我的請求,
每天走近袮一些,但願如此,
主,但願如此。
我軟弱但袮卻堅強;
耶穌,讓我脫離罪惡;
當我漫步人生路時,請讓我步近,
我定必心滿意足。
在這滿佈陷阱和圈套的塵世裡
主,如果我動搖,誰會理會?
誰會分擔我的重擔?
除了袮,沒有其他人;
主,除了袮,沒有其他人。
當我痛苦的生命完結時,
時間在於我變得毫無意義。
請引領我,安全抵達,
親愛的主,抵達袮的國度。
(重唱 *)
...
https://www.youtube.com/watch?v=DJkKkXqykiw
GsM Choir
Performing in Ave Maria 2000 at St. Anthony's Church
May 19, 2002
Bitter Tears
(Words and Music by Ruth Elaine Schram)
* Mary, weeping bitter tears for your Son.
In spite of all the good that he has done,
They have forgotten, every one,
And nailed him coldly to a tree,
And nailed him coldly to a tree.
(And nailed him coldly to a tree,
And nailed him coldly to a tree.)
So, Mary, weep bitter tears,
For no one else is crying here;
His friends are hiding in fear,
Afraid that they will share his fate,
Afraid that they will share his fate.
Mary, they did not know God's plan;
How could they understand?
He alone could pay the highest price;
He was the only worthy sacrifice.
(Repeat *)
傷心淚
* 瑪利亞,為你的兒子落下傷心淚。
即使祂做了許許多多的好事,
他們遺忘了,全都遺忘了,
並把祂狠狠地釘在一棵樹上,
並把祂狠狠地釘在一棵樹上。
(並把祂狠狠地釘在一棵樹上,
並把祂狠狠地釘在一棵樹上。)
瑪利亞落下傷心淚,
沒有人和她在此哭泣。
祂的朋友都害怕得躲藏起來,
懼怕他們的命運也跟祂一樣,
懼怕他們的命運也跟祂一樣。
瑪利亞,他們不明白天主的計劃;
他們又怎能明白呢?
只有祂才能付出最高的代價,
祂是唯一值得尊敬的犧牲品。
(重唱 *)
...
https://www.youtube.com/watch?v=ZbgiPmhRaQo