[Soviet Union/Russia] My Beloved City [English Translation]
From the movie "The Fighters (1939)", this song was sung first by Mark Bernes who would later be well known for his song "Cranes" which he had finished a year before his death due to cancer in the the late 60s. He was only 57 at the time of his death but he was well-known and loved throughout the USSR at the time. This song, "My Beloved City", was about Soviet pilots returning to Odessa after an unnamed war and having been to war for long, had desired to return to it after the war. This song, however, has fallen to history and has almost been left forgotten and has not been made in many covers unlike most Soviet songs. ... https://www.youtube.com/watch?v=eWYlZPZqeXE
The Military Anthem of the Chinese People's Liberation Army (Chinese: 中国人民解放军军歌; pinyin: Zhōngguó Rénmín Jiěfàngjūn Jūngē), also known as the March of the Chinese People's Liberation Army (simplified Chinese: 中国人民解放军进行曲; traditional Chinese: 中國人民解放軍進行曲; pinyin: Zhōngguó Rénmín Jiěfàngjūn Jìnxíngqǔ), is a patriotic song of the People's Republic of China. The song was written by Gong Mu (公木, real name Zhang Yongnian 张永年) and composed by Zheng Lücheng (郑律成, 정률성).
...
https://www.youtube.com/watch?v=cz2ngKS0bRA
Well, I've finally reached 800 subscribers. What should I now? I mean, I could do a legitimate milestone video and answer some questions if you'd all would like for me to do that? Still, glad people enjoy these videos. The picture was chosen to both symbolize the battle as well as how heavy the fighting was. Please do ignore if you do not like the background.
...
https://www.youtube.com/watch?v=JLCoa0dx490
"'O Surdato 'nnammurato" ("The Soldier in Love") is a Neapolitan song from 1915, talking of a soldier who longs for the first woman of his life and how he misses her in between the postcards they send back and forth during his time on the frontline with an unmentioned Austria-Hungary. The words were written by Aniello Califano and the music composed by Enrico Cannio in 1915. This version was sung by Bruno Venturini sometime in either the 50s or 60s.
This song is easily one of my favorites, and I'm certain my grandmother may have heard it before; but even if not, I'm certain she would have loved it.
...
https://www.youtube.com/watch?v=74vh2HZ6gw4
1.) Grün ist meine Waffenfarbe, die so stolz ich trag.
Grün ist auch ein Kleid von Dir, das so gern ich mag.
Refrain: Durch das kleine Dorf marschiert, unsre Kompanie.
Wo der Weg zu Dir hinführt, das vergeß ich nie.
2.) Von den Feldern winken Tücher, eins davon gilt mir.
In Gedanken küß ich Dich. Bald bin ich bei Dir.
Refrain: Durch das kleine Dorf marschiert, unsre Kompanie.
Wo der Weg zu Dir hinführt, das vergeß ich nie.
3.) Freust Du Dich auf heute Abend, auf den Tanz zu zweit?
Dort wirst Du die Schönste sein, Du im grünen Kleid.
Refrain: Durch das kleine Dorf marschiert, unsre Kompanie.
Wo der Weg zu Dir hinführt, das vergeß ich nie.
...
https://www.youtube.com/watch?v=pxthwjBxBt8
The ズンドコ節 (Zundoko Bushi), also known as 海軍小唄 (Naval Kouta), is a Japanese song talking of a seaman's memories for a girl he knew back home in Japan. It speaks of his leaving home, before leaving the harbor, to go to war and that he corresponds with her frequently. The song was originally written and sung by Ichirō Fujiyama in 1937. This version was sung and played by Toshio Mishima and his musical group. Toshio Mishima passed away in 2014.
...
https://www.youtube.com/watch?v=9MqtYNbTfr4
"Heut' woll'n wir lustig sein" (Today we want to be funny) is a song made in 1936 that sums up the German quality of peace. Saying to "Forget what tomorrow brings, care about now" getting the feeling of peace quite well and the culture of Germany at the time. Fun fact? All those people in this video are more than 99.9999% likely to be dead. Now that's a creepy fact for you all. :P
...
https://www.youtube.com/watch?v=sqQv1LY38VE
A song produced by 大東亜合唱団 (The Daitoa Chorus Group) from I believe to be 1940. The video is from British Pathe's "The Japanese War (1939)". This is one of the more obscure gunka (Japanese Wartime Songs) out there. Thank you for giving this piece a view and for enjoying it. The copyright belongs to their respective holders, as I am only providing a translation free of charge.
Source of Music: https://www.youtube.com/watch?v=d4sT3yoIYRE
Vladimir Vladimirovich Putin (Влади́мир Влади́мирович Пу́тин) born 7 October 1952 has been the President of Russia since 7 May 2012. Putin previously served as President from 2000 to 2008, and as Prime Minister of Russia from 1999 to 2000 and again from 2008 to 2012. During his last term as Prime Minister, he was also the Chairman of United Russia, the ruling party.
Thanks to my friend Vologda for translating.
...
https://www.youtube.com/watch?v=skGtutrCWWc
Мире лукавий was a song written by Stefan Yavorsky sometime in the late 17th century. The song was made during the height of the entrenchment of Protestantism in Europe, and its context is that the composer is opposed to the reforms of Luther, though seems to have some similarities to the reformationists. Apologies if there are mistakes, as I've had to use multiple dictionaries as two of them had their servers crash while working on this, making it difficult to confirm the validity of several of the translations.
...
https://www.youtube.com/watch?v=gtlq2MFpwbU