個人頻道 ~ 即日起 ...
Personal Channel ~ From now ...
提供 4K ( 高畫質 ) 立體聲
Providing 4K ( high-definition ) stereo
還有 5.1 聲道 ( 高音質 ) 影片 ...
And 5.1 channel ( high sound quality ) film ...
親愛的朋友們 ~
Dear friends ~
走過 路過 ? 別一再錯過
Walk through the road ? Don’t miss it again
Diamond And Rust / 鑽石與鐵鏽般的戀情
(Joan Baez / 瓊 貝絲)
Lyrics (作詞):Joan Baez
Music (作曲):Joan Baez
Well , I'll be damned
(我的老天啊)
Here comes your ghost again
(你的魅影又再度出現)
But that's not unusual
(但這非比尋常)
It's just that the moon is full and you happened to call
(只因今晚滿月,你恰巧又打電話來)
And here I sit, hand on the telephone
(而我坐在這,手持著電話)
Hearing a voice I'd known a couple of light years ago
(聽著幾個光年以前 就很熟悉的聲音)
Heading straight for a fall
(準備再次 受到傷害)
As I remember your eyes were bluer than robin's eggs
(依稀記得你的雙眼 比知更鳥的蛋更藍)
My poetry was lousy, you said
(你說我寫得詩 糟透了)
Where were you calling from ?
(你從那裡打電話來?)
A booth in the Midwest
(在中西部的某個電話亭)
Ten years ago I bought you some cufflinks
(十年前 我買過袖扣送你)
You brought me something
(你也回贈了一些東西給我)
We both know what memories can bring
(我們都明白 回憶能夠給我們什麼)
They bring diamond and rust
(它們給了我們 鑽石與鐵鏽)
Well, you burst on the scene were already a legend
(當你鋒芒乍現的情景,已然成了傳奇)
The unwatched phenomenon
(彷彿令人 無法逼視的自然現象)
The original vagabond you strayed into my arms
(原本是個流浪者,你漂泊時 進入了我的臂彎)
And there you stayed temporarily lost at sea
(而你的停留,有如海上的短暫迷航)
The Madonna was yours for free
(如此受到 聖母的眷顧)
Yes, the girl on the half shell
(是的,這個女孩有如蚌殼一般)
Could keep you unharmed
(能夠保護著你 不被傷害)
Now I see you standing with brown leaves falling all around
(如今,我看到你 佇立在黃葉飄落紛飛之中)
Snow in your hair
(頭髮上覆蓋著白雪)
Now you're smiling out the window of that crummy hotel over Washington Square
(你微笑著,在那窗前可以遠眺 華盛頓廣場上的小旅館)
Our breath comes out white cloud mingles and hangs in the air
(你我呼出的氣息 如雲霧般交錯,凝結在冷空氣中)
Speaking strictly for me We both could've died then and there
(然而對我來說 當時的氣氛凝重,彷彿能致你我於死地)
Now you're telling me you're not nostalgic
(如今你對我說,你並不是懷鄉念舊)
Then give me another word for
...
https://www.youtube.com/watch?v=9dATIejagRI
Torn Between Two Lovers (兩個情人難以取捨)
Mary MacGregor / 瑪麗 · 麥格雷戈
Lyrics (作詞):Phillip Jarrell (菲利普 · 賈瑞爾)
Composing (作曲):Peter Yarrow (彼得 · 亞羅)
There are times when a woman has to say what's on her mind
(女人有時候 必須說出心裡的話)
Even though she knows how much it's gonna hurt
(即使她明白 那是多麼的傷感)
Before I say another word
(在我說下一句話之前)
Let me tell you : I love you
(讓我先說聲:我愛你)
Let me hold you close and say these words as gently as I can
(讓我緊緊抱著你 儘可能溫和的說出這些話)
There's been another man that I've needed and I've loved
(我有另一個所愛 和 所求的男人)
But that doesn't mean I love you less
(但那並不表示 我會愛你少一些)
And he knows he can't posses me
(而他也明白 他無法擁有我)
And he knows he never will
(即使以後也都不可能)
There's just this empty place inside of me that only he can fill
(只因我內心的空虛 只有他能填滿)
Torn between two lovers
(兩個情人難以取捨)
Feeling like a fool
(感覺像個傻子似的)
Loving both of you is breaking all the rules
(愛上你們兩個 已經違反了所有規則)
Torn between two lovers
(兩個情人難以取捨)
Feeling like a fool
(感覺像個傻子似的)
Loving you both is breaking all the rules
(愛上你們兩個 已經違反了所有規則)
You mustn't think you've failed me
(你千萬不要以為 是你忽略了我)
Just because there's someone else
(只因為有第三者的出現)
You were the first real love I ever had
(你是我今生最初的真愛)
And all the things I ever said
(我曾經說過 所有的一切)
I swear they still are true
(我發誓 那些仍是真的)
For no one else can have the part of me I gave to you
(沒有人可以擁有 我所給你的那個部份)
Torn between two lovers
(兩個情人難以取捨)
Feeling like a fool
(感覺像個傻子似的)
Loving both of you is breaking all the rules
(愛上你們兩個 已經違反了所有規則)
Torn between two lovers
(兩個情人難以取捨)
Feeling like a fool
(感覺像個傻子似的)
Loving you both is breaking all the rules
(愛上你們兩個 已經違反了所有規則)
Couldn't really blame you
(真的不能怪你)
If you turned and walked away
(即使你轉身離去)
But with everything I feel inside
(但在我心裡所有想的)
I'm asking you to stay
(是希望你能留下來)
Torn between two lovers
(兩個情人難以取捨)
Feeling like a fool
(感覺像個傻子似的)
Loving both of you is breaking all the rules
(愛上你們兩個 已經違反了所有規則)
Torn between two lovers
(兩個情人難以取捨)
Feeling like a fool
(感覺像個傻子似的)
Loving you both is breaking a
...
https://www.youtube.com/watch?v=Tt4QGHZfUoo