CC for multi language captions
Agnetha joins the wonderful Terry Wogan 1988
At 2:55 she sings a folk song
'Vem kan segla förutan vind?'
(Who can sail without wind?)
Vem kan segla förutan vind?
Vem kan ro utan åror?
Vem kan skiljas från vännen sin
Utan att fälla tårar?
Jag kan segla förutan vind
Jag kan ro utan åror
Men ej skiljas från vännen min
Utan att fälla tårar
Who can sail without wind?
Who can row without oars?
Who can be separated from their friend
Without falling tears?
I can sail without wind
I can row without oars
But not separated from my friend
Without tearskan segla förutan vind?'
(Who can sail without wind?)
Vem kan segla förutan vind?
Vem kan ro utan åror?
Vem kan skiljas från vännen sin
Utan att fälla tårar?
Jag kan segla förutan vind
Jag kan ro utan åror
Men ej skiljas från vännen min
Utan att fälla tårar
Who can sail without wind?
Who can row without oars?
Who can be separated from their friend
Without tears?
I can sail without wind
I can row without oars
But not separated from my friend
Without tears
...
https://www.youtube.com/watch?v=aqXUxeFMClg
AGNETHA:
I'm Agnetha, hello
I'm the young one you know
FRIDA: And she never lets me forget
I am gentle and mild
underneath it I'm wild
BJÖRN: Craziest woman I've met
I'm romantic they say
but it's not quite that way
I'm down to earth, yes indeed
And I like early nights
so I turn off the lights
BJÖRN: And I never get any chances to read
Agnetha & Frida: I am an A
...
https://www.youtube.com/watch?v=dOTNu2ezW6A
Och skogens källa sinar
Och ängens blomma dör
Men hjärtats tysta saga
Ej någon tid förstör
Och skogens källa sinar
Och ängens blomma dör
Men hjärtats tysta saga
Ej någon tid förstör
...
https://www.youtube.com/watch?v=M1NWM9cwKso