The-Doors---The-End-(Full)-Apocalypse-Now-(1979)-Music-Clip
The Doors - The End (Full) Apocalypse Now (1979)
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes, again
ESTE ES EL FINAL, HERMOSA AMIGA
ESTE ES EL FINAL, MI ÚNICO AMIGO, EL FINAL
DE NUESTROS ELABORADOS PLANES, EL FIN
DE TODO LO QUE ESTÁ EN PIE, EL FIN
SIN SEGURIDAD NI SORPRESA, EL FIN
NUNCA MIRARÉ EN TUS OJOS, OTRA VEZ
DUELE DEJARTE LIBRE
PERO NUNCA ME SEGUIRÁS
EL FIN DE LAS RISAS Y LAS SUAVES MENTIRAS
EL FIN DE LAS NOCHES EN QUE INTENTAMOS MORIR
ESTE ES EL FINAL
Can you picture what will be, so limitless and free
Desperately in need, of some, stranger's hand
In a, desperate land
PUEDES IMAGINAR LO QUE SERÁ, TAN ILIMITADO Y LIBRE
DESESPERADAMENTE EN LA NECESIDAD, DE ALGUNOS, LA MANO DE UN EXTRAÑO
EN UNA, TIERRA DESESPERADA
Lost in a Roman wilderness of pain
And all the children are insane,
all the children are insane
Waiting for the summer rain, yeah
PERDIDO EN UN DESIERTO ROMANO DE DOLOR
Y TODOS LOS NIÑOS ESTÁN LOCOS,
TODOS LOS NIÑOS ESTÁN LOCOS
ESPERANDO LA LLUVIA DE VERANO, SÍ
There's danger on the edge of town
Ride the King's highway, baby
Weird scenes inside the gold mine
HAY PELIGRO EN LAS AFUERAS DE LA CIUDAD
CABALGA POR LA AUTOPISTA DEL REY, NENA
ESCENAS EXTRAÑAS DENTRO DE LA MINA DE ORO
Ride the highway west, baby
Ride the snake, ride the snake
To the lake, the ancient lake, baby
The snake is long, seven miles
MONTA EN LA AUTOPISTA DEL OESTE, NENA
MONTA LA SERPIENTE, MONTA LA SERPIENTE
HASTA EL LAGO, EL ANTIGUO LAGO, NENA
LA SERPIENTE ES LARGA, SIETE MILLAS
Ride the snake, he's old,
and his skin is cold
The west is the best, the west is the best
Get here, and we'll do the rest
The blue bus is callin' us,
the blue bus is callin' us
Driver, where you taken us
MONTA LA SERPIENTE, ES VIEJA, Y SU PIEL ES FRÍA
EL OESTE ES LO MEJOR, EL OESTE ES LO MEJOR
LLEGA AQUÍ, Y NOSOTROS HAREMOS EL RESTO
EL AUTOBÚS AZUL NOS LLAMA,
EL AUTOBÚS AZUL NOS LLAMA
CONDUCTOR, ¿A DÓNDE NOS HAS LLEVADO?
The killer awoke before dawn,
he put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
EL ASESINO SE DESPERTÓ ANTES DEL AMANECER,
SE PUSO LAS BOTAS
TOMÓ UN ROSTRO DE LA ANTIGUA GALERÍA
Y SIGUIÓ CAMINANDO POR EL PASILLO
He went into the room where
his sister lived, and,
then he Paid a visit to his brother,
and then he
He walked on down the hall, and
And he came to a door,
and he looked inside
Father, yes son, I want to kill you
Mother, I want to, f*ck you
ENTRÓ EN LA HABITACIÓN
DONDE VIVÍA SU HERMANA, Y, LUEGO
HIZO UNA VISITA A SU HERMANO, Y LUEGO
SIGUIÓ CAMINANDO POR EL PASILLO, Y
Y LLEGÓ A UNA PUERTA, Y MIRÓ DENTRO
PADRE, SÍ HIJO, QUIERO MATARTE.
MADRE, QUIERO, F*CK YOU
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
VAMOS NENA, ARRIÉSGATE CON NOSOTROS.
VAMOS BEBÉ, ARRIÉSGATE CON NOSOTROS
VAMOS NENA, ARRIÉSGATE CON NOSOTROS
And meet me at the back of the blue bus
Doin' a blue rock, on a blue bus
Doin' a blue rock, c'mon, yeah
Kill, kill, kill, kill, kill, kill
This is the end, beautiful friend
Y ENCUÉNTRATE CONMIGO
EN LA PARTE TRASERA DEL AUTOBÚS AZUL
HACIENDO UN ROCK AZUL, EN UN AUTOBÚS AZUL
HACIENDO UN ROCK AZUL, C'MON, YEAH
MATA, MATA, MATA, MATA, MATA, MATA
ESTE ES EL FINAL, HERMOSO AMIGO
ESTE ES EL FINAL, MI ÚNICO AMIGO, EL FINAL
Transaction
Created
3 weeks ago
Content Type
Language
video/mp4
English