聆聽恩典 里拉琴:賴吉仁
One Lyre Sounding is a Gift.
Many Lyres Sounding Together is Grace.
宜蘭的早晨,走過清幽小徑,路過雞群晨鳴,
我們駐足於萬花叢中的「道班房」,與道班工人賴吉仁先生相遇。
「道班房 Maison Forestiere」──
原為負責維護鐵、公路工作人員而提供的住所,
在法文之中,亦代表著森林守護者的林間駐在所。
而被賦予如此重要任務的道班房,現今也成為了
一間「新世紀里拉琴/萊雅琴工作室」
「里拉琴/萊雅琴」──
古曾為天使與神明所持有的樂器;
而在時間的流動下來到現在,
她成為了一個湧現安定能量的源頭。
賴先生向我們介紹里拉琴的過去,
也回憶起與她的初識──「父親、兒子,一份親情」
https://medium.com/@howlayy/%E6%BC%AB%E7%AD%86-%E9%87%8C%E6%8B%89%E7%90%B4-x-%E8%BC%95%E6%92%AB%E5%A4%A9%E4%BD%BF%E7%9A%84%E5%97%93%E9%9F%B3-d8b6b411254c
...
https://www.youtube.com/watch?v=x9io6-CZ6R4
夢浮|Life Ritual "Dream"
一切都是由風開始,帶來稍息的機會、
帶來僻靜、帶來思考、帶來透徹、帶來空白,因著空白而寧靜。
因著寧靜,吹起了姿態,因著姿態我們與發生碰撞,
產生了曲線,也包含聲音,而聲音與姿態的碰撞,是美發生以前的美。
而美總會因著時間而殞落,如同被誤解的時間直線,
縱使誤解⋯⋯或以不思議的可能被發現,
一張一閉之間,猶如⋯⋯浮夢。
It all starts with the wind, which brings a moment of peace,
solitude, reflection, clarity, blankness, and tranquility with blankness.
The silence blows up the gesture, and because of the gesture we collide with it,
creating a curve, which also contains sound,
and the collision of sound and gesture is the beauty before it happens.
Beauty always falls through time, like a misunderstood timeline,
even if it is misunderstood... or discovered in an unimaginable way,
it is like a floating dream between one sheet and the next.
書藝 歐千瑜 原創音樂 黃嬿蓉
Special thanks 風潮音樂
許嫚烜
全光譜光羽藝文
計畫主持 徐維誠wing.H
導演 / 攝製 朱啓光 jinesh Kunj
...
https://www.youtube.com/watch?v=YhNyVBu2EEE