Raw original cr. Miyagi Terebi:
https://www.youtube.com/watch?v=lCr-SSth-WA
Traducción al español del mensaje a los niños en "Kodomo mirai terebi":
https://www.youtube.com/watch?v=ie4Q-eJz6tE
...
https://www.youtube.com/watch?v=jKyjUkT27DM
Please don't reupload or edit.
This has nothing to do with Yuzuru, I just wanted to put sub on this.
Ah... I feel kind of satisfied now so I think I will take a break of subbing x3
*no tengo idea de que en medio de transporte suben, traté de buscarlo pero no conseguí encontrar algo que correspondiera.
**ya sé cual era! es un tipo de tren antiguo xD
solo subtitulé algunos cuts que me parecían más interesantes, los videos completos los puedes encontrar en otros canales de youtube.
Te agradecería mucho si me ayudarás colaborando:
https://www.patreon.com/cefychokoreeto
...
https://www.youtube.com/watch?v=fGwY9-Buv2U
Please don't reupload or edit
This song was composed by Pandalion as part of a support project for Yuzuru when he was selected to go to Sochi Olympics.
I couldn't believe that there wasn't any translation of this song, I wanted to know well what it said and although I didn't have any confidence translating songs I put myself into it.
It is really nice and expresses the love and pride of his city for Yuzuru.
I added the subs in romaji so that everyone can learn it and sing it.
Special thanks to my teacher Sol who took part of her time for correct it.
You can watch the original video with the messages here:
https://www.youtube.com/watch?v=1kw9ZevaQ5Q
the squares at the end are kanjis but the stupid program that I have for paste the subs doesn't read them ToT
***
Esta canción fue compuesta por Pandalion como parte de un proyecto de apoyo para Yuzuru cuando fue seleccionado para ir a las Olímpiadas de Sochi.
No podía creer que no hubiera ninguna traducción de esta canción, quería saber bien que es lo que decía y aunque no tenía ninguna confianza traduciendo canciones me puse a ello.
Es realmente muy linda y expresa el amor y el orgullo de Sendai por Yuzuru.
Agregué los subs en romaji para que todos puedan aprendérsela y cantarla.
Gracias especiales a mi profe Sol que se dio el tiempo de corregirla.
Pueden ver el video original con los mensajes aquí:
https://www.youtube.com/watch?v=1kw9ZevaQ5Q
los cuadraditos al final son kanjis pero el estúpido programa que tengo para pegar los subs no los lee ToT
Te agradecería mucho si me ayudarás colaborando:
https://www.patreon.com/cefychokoreeto
...
https://www.youtube.com/watch?v=TLk5GunKZh8
click on the CC button.
añadí subs flotantes en español también
From kiritoru
This was the first video I translated, there could be errors, but the important part it's ok.
...
https://www.youtube.com/watch?v=z52PORSxADQ