Mandarin pop hit "Love song in ranch (牧野情歌)" in 1940, written by Mr. Yen Ke Fan (嚴個凡); lyrics by Mr. Mei Chien (梅阡); sung by Ms. Lee Yi Nin (李綺年; ลียี๋นีล; 이기년, 1912 to 4th November, 1950) and Mr. Mr. Chang I (張翼).
Shanghai (上海) Yee Hwa Motion Picture Company (藝華影片公司) presented Mandarin historical drama film "Empress (女皇帝)" in 1940, directed by Mr. Yen You Hsiang (嚴幼祥) and Wen I Min (文逸民).
Cast:
Ms. (李綺年) played as Empress Li A Lan (李阿蘭);
Mr. Chang I (張翼) played as Tsung Han (宗漢);
Mr. Cheng Chung (鄭重) played as General Li Kang (李剛);
Mr. Han Lan Ken (韓蘭根) played a skinny (瘦子);
Mr. Kuan Hung Ta (關宏達) played as a fatty (胖漢);
Mr. Yen Hwa (嚴化) played as (琅玡王睿);
Mr. Hsi Meng (奚蒙) played as bandit Liu Tsung (劉聰);
Ms. Fan Hsueh Peng (范雪朋) guest performed as the nanny Madam Li (李媽);
Film plot: 晉懷帝(司馬熾)時,國勢衰微,匈奴等五胡亂華。
匈奴大單于劉聰(奚蒙飾演)、劉曜兄弟尤為猖獗,率兵攻晉,破洛陽(Lo Yang),擄晉懷帝(司馬熾)。城破之夕,總兵李剛(鄭重飾演)帶病應戰,中箭傷,為左右挾持落荒而去。夫人(Madam Li Kang)在總兵府(Supreme Commander Residence)中聞耗撞柱殉節,以幼女李阿蘭託弧奶媽(nanny)李媽(范雪朋客串),時劉聰(奚蒙飾演)、劉曜破門而入,李媽與李阿蘭復執,劉聰(奚蒙飾演)喜李阿蘭(李綺年飾演)活潑可愛,收養為義女,時胡兵搶劫漢兒(Chinese kids),帶往塞北(Mongolia),有幼兒名宗漢者,亦同被虜。
十六年,李阿蘭(李綺年飾演)長大,封晉王子,喜男裝善騎射。宗漢(張翼飾演)亦在塞為牧羊兒(vaquero)。每當牧歸,夕陽西下,煙雲暮靄中二人情歌互答,愛苗茁長。宗漢自知己為漢人(Chinese),李阿蘭愛宗漢固切人,惟每相與言及胡漢之爭事,又不無齟齬生焉。
時晉立愍帝於長安(Chang An),匈奴又興兵南犯,胡民祈禱勝利,盛開夜會(evening party),摔角場(wrestling field)中,宗漢以臂力過人,深得劉聰賞識,畀為先鋒(vanguard)之職,宗漢亦深盼能乘機重回祖國(China)之懷抱也。
劉聰又至洛陽(Lo Yang),駐節總兵府(Supreme Commander Residence),李媽舊地重臨,傷感無已。劉聰西上,進攻長安(Chang An)。令李阿蘭、宗漢留守洛陽(Lo Yang)。李阿蘭初睹漢人宮室(Chinese palace)文物之盛,不勝艷羨,復以皇帝(emperor)為漢人(Chinase)之至尊,祈其父封為為女皇帝(empress),父笑允之。
...
https://www.youtube.com/watch?v=g8RPhfH-NkY
Pongsu Church (봉수교회; 鳳岫教會) is the most biggest Christian church in Pyongyang, it has over 30,000 square feet area, located in Konguk dong (건국동; 建國洞), Mangyongdae district (만경대구역; 萬景臺), the northeastern shore of Pothong River (보통강; 普通江). It is so far away from the Konguk (건국; 建國) station on Hyoksin line (혁신선; 革新線), Pyongyang metro (평양지하철;平壤地下鐵(捷運)). Better take a private tourist coach or taxi for it.
Pongsu Church (봉수교회; 鳳岫教會) was firstly opened in August, 1988, and had been relaid out in 2008. Rev. Son Hyo-sun (손효순 목사; 孫孝順 牧師) is the principal priest; while Rev. Jang Sung-bok (장승푸 목사; 張升福 牧師) is the vice priest, Pongsu Church (봉수교회; 鳳岫教會) has 25 staff, more than 30 members in its hymns choir.
...
https://www.youtube.com/watch?v=1Q75Xn3NuFs
本片斷以南京腔國語(Nanking Mandarin)演譯,設有「臺灣繁體中文」及北平共匪(Peking communist bandits)「殘體」,共兩種字幕(subtitles)。
胡錦濤等共匪狗厮子!你要統戰香港人的話,就應當以軟功!讓我弟弟(ทีที),教你如何獲得香港的民心!
(1)馬上向李嘉誠(Sir Li Ka Shing)購買『百佳超級市場』(Park n Shop),購買『百佳超級市場』(Park n Shop),並改名為『中國共產黨超級市場』(Chinese Communist Supermarket),以非牟利形式運作(non-profit organization),並擴大供應優質民生輕工業(light industry)、農業產品(agricultural products)給高級幹部的規模,把系統擴展至香港人,提供隱定安全的產品。這樣就能吸引香港民眾常來光顧國貨(Chinese goods),接觸中國大陸的資訊(mainland information)。
(2)香港特區護照持有人(H.K.S.A.R. passport holders),搭乘中國航空公司(Chinese airlines)時,可得九折優惠(10% discount)。吸引香港人使用中國航空公司(Chinese airlines)。
(3)請效法我們泰國皇室。把3%香港地租(government rent)提升至5%,每年多收的金錢,放到一個『中國共產黨資助香港人基金』(Chinese communist party for Hong Kong peoples Foundation),凡在中華民國八十六年(1997年)6月30日前,已經屬香港永久居民(Hong Kong permanent residents)及香港已出生人士,皆為此基金資助的對像。可代支付一切政府醫療收費(government medical fees)。
...
https://www.youtube.com/watch?v=9XiMfJMIR2M
It is just a virtual animation, not a realistic event!
此錄影乃一個虛擬的動畫,並非現實的事件!
The silent film "The Witty Sorcerer (左慈戲曹)" (released in 1931) is a very large motion picture production, which is presented by the Hong Kong Motion Pictures Co. Ltd. (香港影片公司) in the Lee Garden amusement park (利園), Causeway Bay (銅鑼灣), Hong Kong. Its telephone number was 4626. Sales Manager was Mr. Yam Hak-yu (任克予), he is a returned student from Kobe, Japan, he graduated from Tongwen Guan (同文館), operated a “(義安印務局)” in Kobe, and participated drama society in his leisure time, then joined “East Asia Motion Pictures Co. Ltd. (東亞活動寫真株式會社)”, he back to Shanghai in early 1920s.
Film Crew:
(i) Mr. Lai Pak-hai (黎北海) as film scriptwriter and director, he also played as the principal role - Taoist priest Mr. Tso Tsz (左慈);
(ii) Mr. Pang Nin (彭年) is the cinematographer, he has studied the film technique in U.S.A..
(iii) Ms. Hui Mung-hang (許夢痕) graduated from the film crew training school of the Hong Kong Motion Pictures Co. Ltd. (香港影片公司) by 1930s, she is originally a prostitute from a brothel in Shek Tong Tsui (石塘嘴), she gave perform an erotic dance on the film.
(iv) Mr. Lui Tin-lun (雷天倫) played as General Kai Kam (解柑將軍);
(v) Ms. Sin Hang (倩痕) player as Ms. Bin (卞), a royal concubine of the Ruler (王) of Ngai (魏) state;
(vi) other actors and actresses are coming from the film crew training school of the Hong Kong Motion Pictures Co. Ltd. (香港影片公司) too.
they seriously spent HK$ 30,000 to produce this film, the shooting time is more than 4 months, all stage properties (living materials, weapon), costumes (officer, generals and soldiers) and the palace scenery are took reference from the ancient books. The interior scene were shooting on a outdoor stage in Lee Garden amusement park (利園); the exterior scene were shooting in the seashore in Chai Wan (柴灣).
The film plot is taken reference from the Chinese fiction "Three Kingdoms (三國演義)", the film states the villain officer Mr. Tso Cho (曹操) usurped the throne, slaughtered the faithful officer. How a Taoist priest Mr. Tso Tsz (左慈) continuously played tricks on this villain for seven times.
In Hong Kong, the silent film " The Witty Sorcerer (左慈戲曹)" (1931) is premiered in the Lee Theatre (利舞臺) from 15th to 17th March, 1931, Sunday to Tuesday, totally 3 days, daily two shows; ……; the Kau U Fong Theatre (九如坊戲院) showed 2 days on 16th and 17th January, 1933, Monday and Tuesday, daily two shows.
★『利舞臺』:准廿七(lunar 27th January of Ram Year (辛未); 15th March, 1931, Sunday)起映,��
...
https://www.youtube.com/watch?v=sYDXshOysQM
◎香港『美國金星唱片公司(Golden Star Record Co. America of Hong Kong)』
◎中華民國四十五年(1956),香港(Hong Kong)『金星唱片(Golden Star Record)』哀艷粵曲(sad Cantonese opera song)《漢苑杜鵑啼》,「曲皇」吳一嘯 撰曲(lyrics by Mr. Ng Yat Siu);「戲迷情人」任劍輝(Ms. Yam Kim Fai)反串飾演 漢元帝(a weakest emperor of the Chinese Han dynasty);梁素琴(Ms. Leung So Kam)飾演 王昭君(Ms. Wang Chao-chun)。
壹段(first verse, side A of disc one):
(小生唱小曲《昭君怨》)月夜聽杜鵑啼,句句都話:「無情漢帝」,又怨;又嘆,淚暗揮,鮮花咁好,都染咗污泥。
(花旦唱小曲《昭君怨》)您中了嗰一個(毛)延壽計,佢心肝真正曳;枝筆真正曳,胭脂(rouge)不染,誤了一切咯。
(小生唱小曲《昭君怨》)難望種蓮並蒂,裁花本有意,不知花美麗,到手就放低,苦淒淒。
(花旦唱長句二簧)出塞夢難歸,君皇空雪涕(wipe away all tears)。情鶯(oriole)今作杜鵑(cuckoo)啼,且待他朝為艷鬼呀,含愁再入漢宮幃,嗰陣鳳枕龍衾,衹有虛無肉體呀。
貳段(second verse, side B of disc one):
(小生唱長句二簧)彩鳳(budgerigar)當山雞(pheasant),糊塗一漢帝,幾番腸斷,倆淒迷,冷落深宮,人美麗,從來未抱妳嘅小腰圍,難怪妳面上胭脂(rouge),紅淚洗呀,抱住琵琶(Chinese lute)訴恨。
(小生唱乙反線二簧)唱到月落烏啼。
(花旦唱小曲《禪院鐘聲》)我仲時時唱到斷腸淚竭聲嘶。今宵訣別,再難望我歸,今生;今世,異國長埋。
(小生唱小曲《禪院鐘聲》)唉,蠻王奪愛,真係翳咯,我無能雪恥,偷安帝位,深恩今夜斷,明朝,卿已逝,我欲作雙飛燕(a pair of swallows),願長違。
叁段(third verse, side A of disc two):
(花旦唱乙反線長句滾花)唉,桐花鳳(sunbird)呀,向誰棲?都不堪回首漢宮堤。馬上琵琶(Chinese lute),聲細細,客中魂夢,意淒淒,都妾命如桃,休芥蒂,自有六宮紅粉(concubines in 6 palaces),聖君迷。
(小生唱反線中板)可嘆美人嬌,竟伴豺狼(jackal),孤亦護花無計,徒令美人恩呀,一個是魂離魄碎;一個是玉怨珠啼。美人眉(eyebrows),猶未劃,空說遠山明麗;美人膚(skin),猶未近,空說鳳閣龍棲;美人腰(waist),猶未抱,空說楚宮腰細。
肆段(fourth verse, side B of disc two):
(小生唱反線中板)美人唇(lips),猶未吻(kiss),空說蝶為香迷。
(小生唱士工滾花)惟有勸句昭君�
...
https://www.youtube.com/watch?v=DCCWmryDDIA
โก อ่าง ข้าวมัน ไก่ ประตูน้ำ (紅大哥水門雞飯)
Brother Ang (Goh Ang (โก อ่าง)) Hainanese chicken rice (ข้าวมัน ไก่) in Pratu Nam (ประตูน้ำ)
安哥(โก อ่าง (Goh Ang (Brother Ang)))海南雞飯(ข้าวมัน ไก่ (Hainanese chicken rice))水門(ประตูน้ำ (Pratu Nam))
which is established in 1960, and located at 960-962 Petchburi Road (碧武里路), in the cross of Soi 30 Petchburi, just opposite the "Berkeley Hotel Pratunam (เดอะ เบิร์กลีย์ โฮเต็ล ประตูน้ำ (皇宮大酒店))".
...
https://www.youtube.com/watch?v=iwaXbSnZRC0