2012年8月4日參加完新竹巨城動漫節活動之後,回家的半路上順便去東門城錄影外拍,廣場附近有街舞團體練舞,背景音樂會略為吵雜。
TV版SOS團舞(ハレ晴れユカイ)參考影片: https://www.nicovideo.jp/watch/sm9734
新竹東門城簡介:
東門城即迎曦門,落成於 1829 年(道光九年),為第二級古蹟。城門前豎有石碑一座,紀錄竹塹築城的歷史。迎曦門為歇山重簷式建築,城牆雉堞以燕子磚砌成,門洞以花崗石建造,屋脊燕尾起翹,簷下垂掛精雕吊筒。原有城樓四座,至今獨留迎曦門見證新竹古城闢建的歷史。
1999年東門城廣場美化工程案,聘請香港燈光大師關永權以光雕手法裝飾東門城,以隱藏式燈光烘托植栽,階梯式燈光營造表演區的氣氛,使古蹟之美延伸至深夜。
The Yieng-Siyi Gate, or Dueng-Men Gate, completed in 1829, is a level two historic site. The Yieng-Siyi Gate is a fine example of recurring eaves architecture with the ridges of the roof turned up like the wings of swallows to accent the exquisitely carved cylindrical pipes hung from the eaves. The archway itself is built of granite while swallow bricks are laid to form the fort wall parapets.
For the Year 1999's Beautification Project of the Yieng-Siyi Gate, a renowned Hong Kong lighting artist, Guan Yueng-Ciyuan was commissioned to decorate the Gate using his sculpture lighting technique. It highlights the beauty of this historic edifice through day and night.
2009年2月14日安平地區舉辦了第二屆的安平幻想曲cosplay(角色扮演)攝影活動,本次活動扮演 爆爆王&跑跑卡丁車 的藍寶.在安平古堡園區內表演一段 焦糖舞(Caramelldansen),兩分鐘多都是同樣動作。
焦糖舞Caramelldansen 動作參考影片:https://www.youtube.com/watch?v=J_DV9b0x7v4
安平古堡簡介:原為荷蘭人所建,當時稱為[熱蘭遮城],興建於西元1624年到西元1634年完成,是台灣最早的一座城池。熱蘭遮城分為內外二部,城垣範圍包括台灣最古的[延平街]。清康熙後行政中心移至赤崁,安平城因而沒落,目前古堡西洋建築為日據時期改建後,稱為安平古堡,沿用至今。內部設有史跡公園及陳列館,並有瞭望塔,可看見台南市區大樓景觀及海岸景觀。
The brief introduction of "Anping Old Fort":
In the early 17th century,Euroupen seafarers came to Asia to trade and develop colonial outposts.In 1624,the Dutch occupied today's Anping and took ten years to build a fort named "Fort Zeelandia".
After 1662,because Koxinga and his son lived here,it was named "King Castle","Anping Castle" as well as "Taiwan Castle".The Japanese rebuilt it and named it "Anping Old Fort".
2012年2月20日到八卦山大佛風景區外拍時,順便也表演一段焦糖舞。
焦糖舞Caramelldansen 動作參考影片:https://www.youtube.com/watch?v=J_DV9b0x7v4
彰化大佛自蓮花座至佛身,計有七丈二尺高,全身以鋼筋水泥雕塑而成,佛前有雙獅鼎立,底座佔地7畝,內部分為六層;低層為小佛堂,2至5層陳列佛陀一生事蹟。前方台階下為九龍池;右側為水族館;後面是富麗堂皇的鳳凰木及相思木林中,環境清雅恬靜。位於大佛左側為水族館,後側是大佛殿,佛殿後方則是兩座八層寶塔,登塔可俯看彰化市景,為遊客主要之遊覽據點。
An impressive statue of the Buddha sits on a hillside park overlooking the small city of Changhua, roughly 18 kilometers southwest of Taichung. Visitors can view the nearby area through the eyes of the 86-foot-high hollow statue.
八卦山大佛風景區 Mt. Bagua Great Buddha Scenic Area
Google Map location: https://goo.gl/maps/K3LLQSRGVMQMUVma8